In
het blog van 24 september 2018: Goed nieuws: ‘Le Clan
Spinoza’ van Maxime Rovere verschijnt in Nederlandse vertaling” [herhaald in
het blog
van 6 januari 2019: “Le clan #Spinoza verschijnt eind deze maand als
Spinozaland”] lezen we, zoals het op de website
van Balans staat, dat het boek 31 januari 2019 zou uitkomen. Vandaag dus. Maar
zo is het niet.
Intussen had ik al te horen gekregen van Gonny Pasman die het had van Manja Burgers van Antiquariaat Spinoza, die regelmatig emailcontact heeft met de vertaalster, dat het boek in tegenstelling tot wat Balans zegt, pas eind maart wordt uitgegeven.
Niet netjes van Balans om zo'n precieze datum te noemen, als je dat niet waar kunt maken.
Intussen had ik al te horen gekregen van Gonny Pasman die het had van Manja Burgers van Antiquariaat Spinoza, die regelmatig emailcontact heeft met de vertaalster, dat het boek in tegenstelling tot wat Balans zegt, pas eind maart wordt uitgegeven.
Niet netjes van Balans om zo'n precieze datum te noemen, als je dat niet waar kunt maken.
Maar daarmee kunnen we vrede hebben, als het intussen een beter boek wordt dan het origineel... Op
de website van Le
Clan Spinoza is namelijk het volgende te lezen:
Additional notes for the Dutch edition.
The translation of Le Clan Spinoza into Dutch, and publication by Balans editions under the name Spinozaland, has given us the opportunity to ask outstanding scholar Frank Mertens (who actually makes a “guest star” appearance in the book) to write a few notes in order to correct some mistakes or comment on the choices made by the author. As a personal attempt to make a synthesis of many historical findings and philosophical hypothesis, mostly made in the last fifteen years, Spinozaland is just as reliable a source as five years of efforts made it - but the historical ground is moving fast and one man is hardly enough for such a work. Frank Mertens’ notes help make the historical information more accurate, and we warmly thank him for that. Any reader who would notice any remaining error will be more than welcome to make a comment here on the website, and we will incorporate the remark in the notes quoting the informant’s name - and when possible, correcting the mistake in the next editions and translations of the book.
The translation of Le Clan Spinoza into Dutch, and publication by Balans editions under the name Spinozaland, has given us the opportunity to ask outstanding scholar Frank Mertens (who actually makes a “guest star” appearance in the book) to write a few notes in order to correct some mistakes or comment on the choices made by the author. As a personal attempt to make a synthesis of many historical findings and philosophical hypothesis, mostly made in the last fifteen years, Spinozaland is just as reliable a source as five years of efforts made it - but the historical ground is moving fast and one man is hardly enough for such a work. Frank Mertens’ notes help make the historical information more accurate, and we warmly thank him for that. Any reader who would notice any remaining error will be more than welcome to make a comment here on the website, and we will incorporate the remark in the notes quoting the informant’s name - and when possible, correcting the mistake in the next editions and translations of the book.
Volgens mijn informatie komt het boek pas eind oktober 2019 uit.
BeantwoordenVerwijderenOp de website van Balans staat echt al heel lang en nog steeds "Verschijningsdatum: 31/01/2019." Die '01' is later door een boekhandel een keer foutief omgezet in '10' en sindsdien zie je hier daar oktober als verschijningsdatum opduiken, zelfs bij Amazon.
BeantwoordenVerwijderenIk heb het in dit blog over de verantwoordelijkheid van Balans. Die zou het fatsoen kunnen hebben nadere mededeling te doen.
Uit de voorjaarscatalogus 2019 van Balans blijkt dat Spinozaland in maart zal verschijnen (zie eind van 't blog)
BeantwoordenVerwijderenBedankt voor de informatie; ik zal mijn boekwinkel (Linnaeus Boekhandel in Amsterdam) nog eens opbellen.
BeantwoordenVerwijderen